| Страна: | Украина |
| Город: | Одесса |
| Место рождения: | Odessa |
| Возраст: | скрыто или нет данных |
| Дата рождения: | 28 января |
| Знак зодиака: | Водолей |
| Семейное положение: | не состоит в браке, не женат |
Вы можете получить дополнительную информацию для профиля Алексея Продана, такую как фотографии, список друзей, список подписок на группы и сообщества, которая будет загружена из различных социальных сетей. Если указанная информация представляет для вас интерес, нажмите кнопку "Обновить профиль".
Обновить профиль сейчас| Музыка: | television "Beatlemania" struck the country, Such U.S. performers as Chuck Berry, Elvis Presley, and Bill Haley were inspired by the music of the "Beatles". The "Beatles"' long hair and tastes in dress were imitated throughout the world. The group was at the top of popularity charts for several years. They won recognition from the music industry in the form of awards for performances and songs. With a solid financial basis they could experiment with new musical forms and arrangements. As a result a variety of songs ranging from ballads such as "Yesterday" to complex rhythm tunes like "Paperback Writer, " from children's songs such as "Yellow Submarine" to songs of social comment, including "Eleanor Rigb" came out. Their public performances ended in |
| Фильмы: | The groves were God's first temples. Ere man learned To hew the shaft, and lay the architrave, And spread the roof above them, ---ere he framed The lofty vault, to gather and roll back The sound of anthems; in the darkling wood, Amidst the cool and silence, he knelt down, And offered to the Mightiest solemn thanks And supplication. For his simple heart Might not resist the sacred influences, Which, from the stilly twilight of the place, And from the gray old trunks that high in heaven Mingled their mossy boughs, and from the sound Of the invisible breath that swayed at once All their green tops, stole over him, and bowed His spirit with the thought of boundless power And inaccessible majesty. Ah, why Should we, in the world's riper years, neglect God's ancient sanctuaries, and adore Only among the crowd, and under roofs, That our frail hands have raised? Let me, at least, Here, in the shadow of this aged wood, Offer one hymn---thrice happy, if it find Acceptance in His ear. |
| ТВ передачи: | The sea is mighty, but a mightier sways His restless billows. Thou, whose hands have scooped His boundless gulfs and built his shore, thy breath, That moved in the beginning o'er his face, Moves o'er it evermore. The obedient waves To its strong motion roll, and rise and fall. Still from that realm of rain thy cloud goes up, As at the first, to water the great earth, And keep her valleys green. A hundred realms Watch its broad shadow warping on the wind, And in the dropping shower, with gladness hear Thy promise of the harvest. I look forth Over the boundless blue, where joyously The bright crests of innumerable waves Glance to the sun at once, as when the hands Of a great multitude are upward flung In acclamation. I behold the ships Gliding from cape to cape, from isle to isle, Or stemming toward far lands, or hastening home From the old world. It is thy friendly breeze That bears them, with the riches of the land, And treasure of dear lives, till, in the port, The shouting seaman climbs and furls the sail |
| Игры: | I sat beside the glowing grate, fresh heaped With Newport coal, and as the flame grew bright --The many-coloured flame--and played and leaped, I thought of rainbows and the northern light, Moore's Lalla Rookh, the Treasury Report, And other brilliant matters of the sort. And last I thought of that fair isle which sent The mineral fuel; on a summer day I saw it once, with heat and travel spent, And scratched by dwarf-oaks in the hollow way; Now dragged through sand, now jolted over stone-- A rugged road through rugged Tiverton. And hotter grew the air, and hollower grew The deep-worn path, and horror-struck, I thought, Where will this dreary passage lead me to? This long dull road, so narrow, deep, and hot? I looked to see it dive in earth outright; I looked--but saw a far more welcome sight. |
| Книги: | Said a dear voice at early light; And even yet its shadows seem To linger in my waking sight. Earth, green with spring, and fresh with dew, And bright with morn, before me stood; And airs just wakened softly blew On the young blossoms of the wood. Birds sang within the sprouting shade, Bees hummed amid the whispering grass, And children prattled as they played Beside the rivulet's dimpling glass Fast climbed the sun: the flowers were flown, There played no children in the glen; For some were gone, and some were grown To blooming dames and bearded men. 'Twas noon, 'twas summer: I beheld Woods darkening in the flush of day, And that bright rivulet spread and swelled, A mighty stream, with creek and bay. And here was love, and there was strife, And mirthful shouts, and wrathful cries, And strong men, struggling as for life, With knotted limbs and angry eyes. Now stooped the sun--the shades grew thin; The rustling paths were piled with leaves; And sunburnt groups were gathering in, From the shorn field, its fruits and sheaves |
| Интересы: | феноменальный успех <матрицы< принес тибет огромные деньги не зная, что с ними делать, он совершал безумные поступки и делал сказочные подарки бомжам. |
| О себе: | спросите |
| Деятельность: | Думаю, что эти слова в полной мере отражают смысл организации внеурочной деятельности учителя в условиях перехода к стандартам второго поколения. Внеурочная деятельность является составной частью учебно-воспитательного процесса и одной из форм организации свободного времени учащихся. Внеурочная деятельность понимается сегодня преимущественно как деятельность, организуемая во внеурочное время для удовлетворения потребностей учащихся в содержательном досуге, их участии в самоуправлении и общественно полезной деятельности. В настоящее время в связи с переходом на новые стандарты второго поколения происходит совершенствование внеурочной деятельности. Перед учителями современной школы стоят задачи, связанные с совершенствованием условий для интеллектуального и духовно-нравственного развития обучающихся, подготовки высокообразованной личности, способной мыслить общечеловеческими категориями и полноценно наследовать опыт мировых цивилизаций для воспитания у них потребности к самообучению и саморазвитию, для формирования широкого и гуманного взгляда на мир. Существенная роль в этом отводится учителям иностранных языков, которые обладают большими возможностями для создания условий культурного и личностного становления учащихся. В настоящее время мы должны вовлечь всех обучающихся во внеурочную работу, научить детей применять полученные знания на уроках в жизни и быстро находить необходимую информацию из различных источников. И всего этого можно добиться во внеклассной и внеурочной работе. Существует большая разница между обычным уроком и мероприятием не только по форме, но и по содержанию, по работе детей и по умению педагога организовать свою деятельность, чтобы достичь поставленных целей. Я считаю, что проводить внеурочные занятия необходимо так, чтобы дети в форме игры, деловой или ролевой, не заметили, что учитель выполняет свою работу по воспитанию и обучению. Как учитель английского языка во внеурочное время занимаюсь с одаренными ребятами, проявляющими повышенный интерес к предмету. В начале учебного года провожу анкетирование с целью выявления таких учащихся. По его результатам формирую группу учащихся для дополнительных занятий по предмету. Ребята, работающие в группе, не просто дополнительно занимаются английским языком, они принимают участие в олимпиадах, различных конкурсах по иностранному языку, составляют различные проекты и т. д. В процессе обучения английскому языку я использую разнообразные формы и методы внеурочной деятельности. Наибольшую эффективность, на мой взгляд, имеют такие методы, как метод проектов; метод презентационных технологий; научно- исследовательский метод. Формы работы, которые я использую при работе с обучающимися – это коммуникативно-направленная групповая работа; работа в парах и индивидуальная работа. Мне нравится работать с детьми индивидуально, так как каждый ребёнок имеет свой стиль работы, разное время на подготовку различных заданий, темперамент и условия. Одним из методов своей работы, который я использую в своей работе регулярно - метод проектов. В рамках проектной методики учащиеся могут формироваться по группам, работать над собственным проектом индивидуально или разрабатывать проект в парах. Главная идея, заложенная в проектную деятельность, состоит в следующем: с большим увлечением выполняется ребенком только та деятельность, которая выбрана им самим свободно, и эта деятельность должна строиться не в русле учебного предмета. Лозунг этой деятельности «Все из жизни, все для жизни». Результатами дополнительной внеурочной деятельности являются творческие работы обучающихся, призовые места на олимпиадах и конференциях, конкурсах и конференциях, таких как «Удивительный мир научных книг», «Этот удивительный термин», муниципальные и региональные олимпиады по английскому языку, участие в игровом конкурсе «Британский Бульдог» и т.д. Таким образом, внеурочная деятельность по английскому языку оказывает положительное психологическое воздействие на взаимоотношения учителя и учащихся, создает атмосферу сотрудничества и творчества, с |
| Владение языками: | Русский, English |
| Политические взгляды: | либертарианские |
| Религия и мировоззрение: | ровный |
| Отношение к алкоголю: | скрыто или нет данных |
| Отношение к курению: | положительное |
| Главное в людях: | красота и здоровье |
| Главное в жизни: | семья и дети |
| Любимые цитаты: | Я уверен, что люди ещё в течении многих десятилетий будут пытаться понять, что такое настоящий социализм. Что же касается "реального социализма" наших дней, то такую роскошь могут позволить себе только самые богатые страны мира, да и то очень ненадолго |
| Источники вдохновения: | скрыто или нет данных |
| Музыкальная школа №8
начало обучения с 2010г.
-
выпуск 2013г.
|
Украина, Одесса |
| Мобильный телефон: | скрыто или нет данных |
| Домашний телефон: | скрыто или нет данных |
| Skype: | скрыто или нет данных |
| ВКонтакте | id145732847 |
| Одноклассники | скрыто или нет данных |
скрыто или нет данных |
|
скрыто или нет данных |
|
скрыто или нет данных |
|
| @ Мой Мир | скрыто или нет данных |
| YouTube | скрыто или нет данных |
Россия, Химки, 33 года
Сайт не несет ответственность за достоверность и полноту представленной здесь информации, которая целиком и полностью получена из публичного открытого источника.
Если вы Алексей Продан или являетесь его/её законным представителем, вы можете удалить эту страницу
Россия, Москва, 19 лет
Казахстан, Петропавловск, 25 лет
Казахстан, Петропавловск, 120 лет
Россия, Новокузнецк, 25 лет
Россия, Санкт-Петербург, 29 лет
США, Los Angeles, 25 лет
Казахстан, Петропавловск
Россия, Киров, 40 лет
Казахстан, Алматы
Россия, Киров, 35 лет
Россия, Кунгур
Украина, Белгород-Днестровский
Россия, Санкт-Петербург
Украина, Веряца
Россия, Донецк, 44 года
Украина, Измаил
Украина, Хуст
Украина, Харьков, 50 лет
Бельгия, Gent
Россия, Москва, 31 год
Польша, Warszawa